Vacante

Protection Associate / Asociado(a) de Protección

(Empleo)

Title: Protection Associate / Asociado(a) de Protección
Duty station: Santo Domingo, Dominican Republic
Section/Unit: Protection
Contract/Level: Local – Support ICA, Level 6
Duration: 01/06/2019 through 31/12/2019
Supervisor: Associate Protection Officer, Ms. Thais  Moraes

  1. General Background

(Brief description of the national, sector-specific or other relevant context in which the individual contractor will operate).

Tras el terremoto de 2010 en Haití, el ACNUR reabrió su oficina en la República Dominicana para brindar coordinación y respuesta humanitaria a los miles de haitianos, muchos de los cuales eran niños y niñas no acompañados y separados, que llegaron en busca de protección internacional. En julio de 2011, la oficina de ACNUR en la República Dominicana comenzó su trabajo en el Pilar 2 con problemas de nacionalidad que extendieron la presencia de ACNUR en la República Dominicana. La mayoría de los refugiados y solicitantes de asilo son ciudadanos haitianos de larga data, pero hay un número creciente de llegadas de nacionales venezolanos, así como un número menor de casos extracontinentales de Afganistán, Colombia, Cuba, Eritrea, Irán, Irak, Libia, Mali, Nigeria, Siria, etc.

El/la Asociado/a de Protección reporta al/la Oficial Asociada de Protección. Él / ella supervisa los estándares de protección, los procedimientos operativos y las prácticas en la entrega de la protección en línea con los estándares internacionales y brinda apoyo de protección funcional a la administración de la información y al personal del programa.

Se espera que el/la Asociado/a de Protección coordine respuestas de protección de calidad, oportunas y efectivas a las necesidades de las poblaciones de interés e identifique oportunidades para integrar metodologías de protección e integrar salvaguardas de protección en las respuestas operativas en todos los sectores. Él / ella contribuye al diseño de una estrategia de protección integral y se vincula externamente con las autoridades y los socios sobre la doctrina y la política de protección guiada por el supervisor.

El/la Asociado/a de Protección también asegura que las personas de interés estén involucradas con la Oficina para tomar decisiones que los afectan, ya sea para acceder a sus derechos o para identificar soluciones apropiadas para sus problemas. Para lograr esto, el/la titular deberá construir y mantener interfaces efectivas con las comunidades de interés, las autoridades locales y los socios de protección y asistencia.

  1. Purpose and Scope of Assignment

(Concise and detailed description of activities, tasks and responsibilities to be undertaken, including expected travel, if applicable)

Bajo la supervisión del supervisor(a) el/la Asociado(a) de Protección desarrollará las siguientes funciones:

  1. Sostener entrevistas de elegibilidad y brindar asesoría legal a personas de interés del ACNUR;
  2. Preparar evaluaciones sobre los casos entrevistados;
  3. Preparar opiniones técnicas de los casos entrevistados;
  4. Recabar información de país de origen para los casos;
  5. Coordinar procesos de registro de personas solicitantes de asilo y refugiadas en las bases de datos y sistemas operativos utilizados en el ACNUR, tanto en oficina como en terreno;
  6. Coordinar actividades de monitoreo de protección tanto en oficina como en terreno, utilizando las herramientas desarrolladas por el ACNUR y mantener la comunicación a nivel regional sobre la herramienta y actualizaciones en el tema;
  7. Establecer mecanismos de coordinación con las autoridades nacionales encargadas de la determinación de la condición de refugiado para compartir información, incluyendo información de país de origen, criterios y lineamientos del ACNUR en materia de elegibilidad y demás documentos relevantes para contribuir en la construcción de capacidades de las autoridades locales;
  8. Contribuir a la planificación y elaboración de los proyectos de ACNUR;
  9. Realizar misiones frecuentes al terreno para monitorear la situación de las personas de interés;
  10. Realizar talleres de capacitación dirigidos a autoridades gubernamentales en materia de derecho internacional de los refugiados y procedimientos de determinación de la condición de refugiados;
  11. Realizar talleres de capacitación dirigidos a organizaciones de la sociedad civil en materia de derecho internacional de los refugiados;
  12. Brindar asesoría técnica a personal del departamento legal dentro del programa de asistencia humanitaria.
  13. Realizar asesorías relacionadas a procesos de integración local y retorno voluntario;
  14. Participar en sesiones de evaluación de casos de asistencia humanitaria;
  15. Realizar monitoreo, prevención y respuesta a casos de detención arbitraria o devolución de personas solicitantes de asilo y refugiadas;
  16. Apoyo en la elaboración, consolidación e implementación de la estrategia de Medios de Vida para la operación de la República Dominicana;
  17. Brindar apoyo a la unidad de Protección Comunitaria, integrando una perspectiva de otros temas claves de protección, edad, género y diversidad;
  18. Brindar asesoría y monitorear el desempeño del personal bajo su supervisión.
  19. Elaborar informes internos y externos;
  20. Contribuir a iniciativas para mejorar las capacidades nacionales y locales de protección de las autoridades dominicanas en el tema de derecho internacional de los refugiados y derechos humanos;
  21. Reporte semanal a oficina regional sobre las actividades de la Operación;
  22. Mantener un enfoque de edad, género y diversidad en todas las actividades, programas y proyectos del ACNUR.
  23. Desempeñar otras tareas o funciones según se requiera.
  1. Monitoring and Progress Controls

(Clear description of measurable outputs, milestones, key performance indicators and/or reporting requirements which will enable performance monitoring)
La performance del/la Asociado/a de Protección será monitoreada y mensurada según el tiempo y la calidad del trabajo realizado, según las funciones descritas en la sección anterior.

También se evaluará:

(i) La aplicación y respeto al Código de Conducta del ACNUR,

(ii) El apego absoluto a los protocolo de seguridad del ACNUR y de Naciones Unidas, y

(iii) la participación en actividades de formación ofrecidas por ACNUR particularmente a través de la plataforma Learn and Connect.

 

  1. Qualifications and Experience
  1. Education

(Level and area of required and/or preferred education)

  • Licenciado en Derecho, Relaciones Internacionales, Ciencias Políticas o carreras similares;
  • Maestría en Derecho Internacional, Derechos Humanos o áreas similares es una ventaja.
  1. Work Experience

(List number of years and area of required work experience. Clearly distinguish between required experience and experience which could be an asset.)

  • Mínimo 4 años de experiencia laboral previa relevante a la función a desempeñar.
  • Dominio obligatorio del español e inglés. Manejo del francés o creole es una ventaja.
  1. Key Competencies

(Technical knowledge, skills, managerial competencies or other personal competencies relevant to the performance of the assignment. Clearly distinguish between required and desired competencies)

  • Capacidad de pensamiento analítico y creativo para identificar problemas y encontrar soluciones rápidamente;
  • Capacidad de trabajar bajo presión.
  • Capacidad de entregar trabajo de alta calidad en poco tiempo;
  • Capacidad de trabajar en situaciones que requieren flexibilidad;
  • Capacidad de ejecutar el mandato del ACNUR en condiciones de respeto, neutralidad, imparcialidad y transparencia frente a las autoridades y otros actores;
  • Habilidad de trabajar en un ambiente internacional y multicultural;
  • Habilidad de trabajar con personas vulnerables;
  • Disponibilidad para viajar a terreno dentro de República Dominicana;
  • Capacidad para tratar información confidencial y sensible de una manera profesional;
  • Fuertes habilidades interpersonales y de comunicación efectiva;
  • Habilidades de trabajar en equipo y
  • Habilidad de trabajar bajo poca supervisión y tomar iniciativas
  • Dominio oral y escrito del idioma inglés y español. Manejo del francés o creole es una ventaja;
  • Capacidad de trabajar en condiciones difíciles y bajo estrés
  • Habilidad de trabajar en un ambiente internacional y multicultural
  • Habilidad de trabajar con individuos vulnerables
  • Voluntad de trabajar en situaciones de emergencia
  • Capacidad para tratar información confidencial y sensible de una manera profesional
  • Conocimientos en informática: Word, Excel, internet.

Debe especificar en el asunto la posición a la que se está aplicando y su apellido, se recibirán aquellas aplicaciones recibidas en el correo DOMSA@UNHCR.ORG antes de la fecha del cierre.

Solo se considerarán aplicaciones válidas en el formato “Personal History Form” adjunto:  inicanasolidaria.org/wp-content/uploads/2019/03/unhcr_personal_history_form_october-2017.docm ,conjuntamente con  la carta de motivación mostrando su interés por la posición y su currículo vitae, si su aplicación se encuentra incompleta será inmediatamente descalificado. El manejo del idioma inglés es obligatorio.

No late applications will be accepted. Only shortlisted candidates will be contacted. Shortlisted candidates may be required to sit for a written test and/or oral interview. UNHCR does not charge a fee at any stage of the recruitment process (application, interview, processing or any other fees).

UNHCR strongly encourages qualified female applicants for this position. UNHCR seeks to ensure that male and female employees are given equal career opportunities. UNHCR is committed to achieving workforce diversity in terms of gender, nationality and culture. All applications will be treated with the strictest confidentiality.

 

Detalles

Departamento(s):

Asistencia social

Depto Legal

Proyectos

Oferta

Horario:

Completo

Días laborales:

Lunes a Viernes

Tanda:

Completa

Alojamiento:

No ofrecido

Accessibilidad física:

Accesible a personas con discapacidad

Vacante de cuota protegida:

No

Requerimientos

Edad:

De 26 a 35 años

De 36 a 49 años

Más de 50 años

Nacionalidad:

Dominicana

Extranjera con Permiso de Residencia

Nivel educativo:

Maestría

Experiencia profesional:

Operativa

Ejecutiva

Dirección

Habilidades informáticas:

Avanzadas

Idiomas requeridos:

Inglés

Idiomas valorados:

Francés

Creól

Licencia de conducir:

No requerida

Seguro medico propio:

No requerido

Papel de buena conducta:

Requerido

Ubicación

Región:

Ozama (Santo Domingo)

Provincia:

Distrito Nacional

Dirección:

Moisés García 8B, Gazcue

Municipio:

Distrito Nacional

Zona Especial:

Mancomunidad del Gran Santo Domingo

Datos de contacto

Nombre:

Gladys Estevez

Cargo:

Asist. Senior de Protección

Da a conocer aquí tus proyectos sociales

Registra tu organización

Vacantes cercanas

Vacantes similares